注冊為會員
登錄
商舖提供優惠券
廣告查詢
幫助
著數優惠交流網
»
環球趣聞
» 洋片翻譯一定都要這樣翻嗎?
發新話題
發佈投票
發佈商品
發佈懸賞
發佈活動
發佈辯論
發佈視頻
洋片翻譯一定都要這樣翻嗎?
1
#
大
中
小
雲妮C
發表於 2012-2-22 14:06
發短消息
只看該作者
廷伸閱讀/相關主題推介:
沒有比這更環保的資源回收桶了
第一個係爛gag;第二個係笑話
日本金粉系AV動作片,是叫我放下屠刀嗎?
一件退貨
沐室靈
家庭主婦‧黑帶九段
漢堡包連紙吃夠環保
人肉滑板機
如何博得男同事的好感呢?
和男友愛愛太激烈,竟然可以把床給弄壞了
鹹豬手
情書怎麼寫
2012世界末日說全球發燒 NASA罕見出面駁斥謠言
請按『讚好』
,接收更多相關主題。
如果您喜歡這篇笑話,請按「讚」或分享給您的朋友,以示鼓勵。
TOP
著數優惠交流網
»
環球趣聞
» 洋片翻譯一定都要這樣翻嗎?
Uniqlo:最新優惠(1月14日更新)
Buffalo 牛頭牌:低至2折新春開倉優惠
惠康、百佳、7-Eleven、OK等超市最新優惠(1月14日更新)
元氣壽司:低至8折「外賣新年盛」早鳥優惠
屈臣氏:品牌日3件額外88折優惠(1月14日更新)
美心西餅:會員日88折優惠
大家樂:$29吉列厚切餐肉包餐優惠(1月14日更新)
龍堡國際:最新新春盆菜、自助餐優惠
中旅社:最新優惠(1月14日更新)
一粥麵:低至7折新春盆菜優惠(1月14日更新)
控制面板首頁
編輯個人資料
積分記錄
公眾用戶組
訪問推廣