發新話題 Report thanks

英文竟然如此搞笑

八十年代,鄧小平訪美,召開記者招待會,正好翻譯不在,美國老記者想考考鄧小平的英語水平,便說:請問美國第一任總統叫什麼名字?

鄧小平心想按中國人的習俗,見面應該先問姓,便操著四川口音說:我姓鄧(Washington )。

美國老記者大吃一驚,但轉念一想,這個問題太簡單了,便又說:請問,您夫人和孩子到美國都幹了些什麼?

鄧小平又想問完姓,該問名了吧,就回答說:小平(shopping)

老記者們連忙追問:那麼他們是用什麼交通工具?

鄧小平又按中國習俗,認為他們在問年齡,就回答:八十(bus)。

老記者譁然,繼續問道:那麼臺灣下一任總統會是誰?

鄧小平等來等去,翻譯還沒有來,便回答說:你等會兒(李登輝),

老記者再次譁然,這麼敏感的政治問題也回答得如此輕鬆?

便又問:那李登輝後邊呢?

鄧小平有些不耐煩,說:隨便(水扁)。

老記們看看翻譯快要來了,便抓緊時間問最後一個問題:您覺得21世紀初世界面臨的最大問題是什麼?

鄧小平極其不耐煩,心想這些美國記者怎麼這樣不識趣,沒完沒了的問個不停,沈下臉反問道:啥子(SARS)?

二十多年後,美國記者感慨說:鄧小平真是一代偉人,料事如神
如果您喜歡這篇笑話,請按「讚」或分享給您的朋友,以示鼓勵。

TOP

thanks